Ошибка в расчетах: жених потерял дар речи, когда жена раскрыла ему свой главный секрет

Share
  • 19 декабря, 2025

Артем женился на 70-летней арабской вдове, преследуя единственную цель – завладеть ее наследством. Но в первую брачную ночь он был ошеломлен, когда она внезапно встала.

Артем лежал на бархатном диване в спальне, которая была больше всего его родительского дома в Житомирской области. Рядом, на огромной кровати с балдахином, спала его новоиспеченная жена – 70-летняя арабская миллионерша Лейла Аль-Мансури, прикованная к инвалидному креслу. Он женился на ней ради денег, ради спасения семьи от долгов. Простая сделка: фиктивный брак в обмен на наследство.

Около полуночи он услышал шорох. Не от двери, а от кровати. Одеяло медленно сползло. Артем, притворяясь спящим, смотрел сквозь полуприкрытые веки на невозможное. Парализованная старуха села, опустила ноги на пол и встала. Она прошла к двери, дважды повернула ключ и вернулась в центр комнаты. Остановилась прямо перед диваном. Ее голос был совершенно другим: не хриплым и слабым, а ясным, твердым, полным власти.

— Артем, я знаю, что ты не спишь.

В этот момент он понял: охотником здесь был не он. Она сняла с себя абсолютно все. Не одежду, а маску. Маску беспомощности, которую носила целый год. И его жизнь изменилась навсегда.

Но чтобы понять, как 27-летний парень из умирающего поселка оказался мужем арабской миллионерши, нужно вернуться на четыре года назад.

Аэропорт Дубая встретил Артема влажной духотой, от которой рубашка прилипла к спине еще на выходе из самолета. В кармане лежал мятый листок с адресом агентства по трудоустройству. В голове крутилась одна мысль: успеть, заработать, вернуться. Отец на прощание обнял коротко, по-мужски, мать всплакнула у калитки, а младшая сестра Оксана сунула в руки бутерброд с колбасой, чтобы в дороге не голодал. Дом с участком в 20 соток, заложенный в Сельхозбанке под 2 миллиона 800 тысяч, висел над семьей как дамоклов меч после маминой операции. Рак не спрашивает, есть ли деньги на лечение.

— Куда едем, босс? — таксист-пакистанец улыбнулся золотыми зубами, разглядывая потрепанный чемодан нового пассажира.

— Вот адрес, — Артем протянул бумажку, стараясь не показывать волнения.

— О, наш. Хорошо, брат, поехали. Работать приехал?

— Да, водителем устраиваюсь.

— Правильно делаешь, тут деньги есть. Только смотри, арабы строгие, особенно богатые. Будешь тихо сидеть, язык держать за зубами — проживешь.

Через неделю мытарств по конторам и проверок документов Артема привезли на виллу на острове Пальма Джумейра. Трехэтажный дворец в арабском стиле с белыми стенами и традиционными узорами выглядел как иллюстрация из журнала для миллионеров. У входа его встретил управляющий — худощавый египтянин в белом костюме.

— Госпожа Лейла ждет вас в гостиной. Помните правило: не смотреть в глаза без разрешения, говорить только когда спросят, никаких фамильярностей.

Лейла Аль-Мансури сидела в инвалидном кресле у огромного окна, глядя на бесконечную синеву Персидского залива. Седые волосы выглядывали из-под шелкового хиджаба цвета слоновой кости, тонкие пальцы с массивными золотыми кольцами покоились на подлокотниках. Когда она повернула голову, Артем увидел лицо, на котором возраст оставил следы с аристократическим достоинством. Морщины подчеркивали острые скулы, а карие глаза смотрели с пронзительным вниманием.

— Подойди ближе, — голос звучал хрипло, но в нем чувствовалась привычка командовать. — Как тебя зовут?

— Артем Веретенников, госпожа.

— Откуда ты?

— Из Житомирской области, поселок Светлый.

— Знаю эти места. Моя мать была из Днепра, рассказывала про нашу глубинку. Говоришь по-английски?

— Немного, учил в школе.

— Будем говорить на нашем языке. Мне так удобнее, а тебе проще.

Следующие четыре года превратились в странный ритуал заботы и одиночества. Каждое утро Артем поднимался с рассветом, готовил легкий завтрак — овсяную кашу с финиками и мятный чай, проверял заряд батареи электрической коляски, помогал хозяйке одеться. Его обязанности давно вышли за рамки простого шофера. Он кормил ее с ложки, когда руки отказывались слушаться, поддерживал во время редких прогулок по саду, читал вслух арабские газеты, переводя непонятные слова через телефон.

«Знаешь, Артем, — говорила она однажды, глядя на финиковые пальмы у бассейна, — богатство — это проклятие. Все видят только деньги, никто не видит человека».

— У вас есть семья, родственники. Есть брат Рашид. Он управляет всеми делами с тех пор, как умер мой муж.

— Заботливый брат, — в голосе проскользнула горечь. — Очень заботливый.

Год назад случился инсульт — такое заключение сделали врачи после того, как Лейлу нашли без сознания в спальне. Паралич нижней части тела, слабость рук, проблемы с речью — диагноз звучал как приговор. Но Артем, проводивший с ней дни напролет, замечал странности. Иногда ее пальцы сжимались слишком сильно, взгляд следил за движениями слишком точно для человека с поражением мозга….